Special thanks to http://akarilsfansub.blogfree.net/ for their translation, based on which I can have this English translation. If possible, please drop by their page and support them with your comments.
Warnings:
- This is unofficial translation - from fan to fans
- I'm neither native Japanese/Chinese/Spanish speaker nor English one. Hence, there will/might be mistranslations.
- I'd like to express my special thanks to Akarils fansub blog, all Harudaki's fans and groups providing raw and Chinese scans as well as all kind of translations to us.
- Please support Youka Nitta-sensei and yaoi industry by buying licensed publications when it's available in your language.
- I strongly suggest the English publications of Sublime publisher (They have many good titles! I love their works!)
8 nhận xét:
Thì ra là bản dịch tiếng anh hở nàng *buồn 5 phút* ta tính là chờ bản tiếng Việt nhưng không sao, cảm ơn nàng nhiều lắm nha, nàng vất vả rồi!
Ủa, ta nói là Eng version rùi mà ^^ Dịch tiếng Anh cho fan nước ngoài đọc ké luôn đó mà. Ta đọc ké cũng nhiều rồi nên giờ trả ơn đó mà :) Nàng chịu khó vậy ha :3
Thank you so much for your hard work you have no idea how happy i'm right now. I have been searching for the english version of the new chapters for a long time with no luck. I was wondering will you translate the other chapters as well. Again thank you so much for this.
Hi Dahlia, thank you so much for your comment. I think I can understand your feeling since I searched for it for a long time and came up that did it myself because I can't wait for the translation. I'm so happy to know that there're Big Haru's fans like me.
Yes. Sure, I"ll do the other parts of Violence Lyrics if there's no one do it.
You're very welcome and thank you for your comment. It's a great support for my non-profit work.
That's good to hear i can't wait to read the other chapters. You don't have to thank me its the least i can do to show how much i appreciate your hard work to translate the chapter.
Nekt pls thks u
I will post it on March 10, 2014. Thanks :3
I do appreciate your work and I'm very thankful to you .
Đăng nhận xét